fall过去式(fall过去式分词)

2023-05-18 13:15:50  阅读 99 次 评论 0 条

对于fall过去式的知识,我们今天小编整理了详细介绍,包括fall过去式分词对应的知识点。

本文目录一览:

fall过去式

fall的过去式是fell。fall作名词时意思是落下;跌倒;(雪、岩石等)降落;(数量等)减少;秋季;垮台、衰败,作动词时斗仔伍意思是落下;跌倒;下垂;跪下;戚渣(地面)向下倾斜;(雨或雪)降落;沦陷;阵亡;进入(某状态);突然来到空或,作形容词时意思是秋天的。

fall的过去式例句:

1、The rain fell rhythmically.

雨下得很有节奏。

2、The teapot fell with an awful smash.

茶壶摔得很厉害。

3、He fell downstairs and broke his wrist.

他摔到楼下,摔断了手腕。

fall的过去式怎么写?

fall的判让信过去式:fell

fall的过去分词:fallen

一站式出国留掘轮学攻滑蠢略

fall的过去式和用法例句辨析

1、fall过去式:fell。

2、fall主要用作不及物动词,也可以用作系动词,后接形容词(不接比较级)作表语表示“进入某种状态”,有时后面也可接名词,意思是“变成,成为”。

3、fall偶尔也用作及物动词,仅用于美式英语和英国方言中,意思是“击倒,砍倒(树木)”。

4、fall可以用作名词。fall用作名词的基本意思是“跌落,跌倒”,也可指“降落物,降落量”,引申可表示数量、价格、需要、程度等的“下降、降低或减少”,是可数名词。

5、fall还有“陷落; 垮台; 灭亡; 没落”的意思,拍租是单数名词,并常与定冠词the连用,可引申作“堕落,沦落”解,是单数名词,有时首字母大写。

6、fall用法例句

7、Sometimes things have to fall apart to make way for better things.有时候要到达谷底,才会慢慢变首春好。

8、Here's an inside tip: The faster you rise, the harder you fall.给你一个小忠告:爬得越快,摔得越疼。

9、Over a given period, the value of shares will rise and fall.股票的价值在某一特定的时期内袭芹兆会有涨跌。

fall的过去式是什么

fall的判让信过去式:fell

fall的过去分词:fallen

一站式出国留掘轮学攻滑蠢略

fall的过去式是什么?

fall的判让信过去式:fell

fall的过去分词:fallen

一站式出国留掘轮学攻滑蠢略

fall过去式和过去分词

fall,第三人称单数:falls;现在分词:falling;过去式:fell;过去分词:fallen

单词释义

fall

v.落下;下落;掉落;跌落;突然倒下;跌倒;倒塌;下垂;低垂

n.落下;下落;跌落;掉落;(雪、岩石等的)降落;发生;秋天

单词例句

1.Totally exhausted, he tore his clothes off and fell into bed.

他疲惫至极,扯下衣服,一头倒在床上。

2.Output will fall by 6%.

产量将减少6%。

3.There's a danger of the government falling because it will lose its majority.

政府将因失去其占多数的高哗优势而有倒台的危险。

4.Croatian army troops retreated from northern Bosnia and the area fell to the Serbs.

克罗地亚军队从波斯尼亚友迹北部撤军后,该地区落入塞尔维亚人手里。

5.Another wave of troops followed the first, running past those who had fallen.

又一批士兵跟着第一批士兵从阵亡者身边跑过。

相关短语

1、fall about 笑得无法自制

2、fall across 遇到

3、fall against 绊倒好念并

4、fall at 在…时变成某种状态

5、fall among 偶然遇到(坏人等);偶然陷入…之中

以上就是关于fall过去式的全部介绍,更多有关fall过去式分词的高三知识,欢迎持续关注我们的网站。

本文地址:https://www.gs61.com/news/6090.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 admin 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

评论已关闭!