名人历史英语 伟大人物的英语简介

名人历史英语 伟大人物的英语简介

大家好,今天我想和大家分析一下“英语人物介绍”的优缺点。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整合,现在就让我们一起来分析吧。

名人历史英语

用英语介绍一位历史名人 附翻译

Thomas Edison was born in 1847, and died in 1931. When he was a child, he was always trying out new ideas. When he was five years old, one day his father saw him sitting on some eggs. He asked his father,"Hens are able to have chicks. Why can't I?"

Young Tom was in school for only three months. His teacher didn't think he was a good pupil, because he asked a lot of strange questions. So the teacher sent him away from school. And his mother began to teach him herself. He became interested in science. He grew vegetables and sold them. With the money he built a science lab.

Years later, he became a great inventor!

中文:托马斯爱迪生生于1847年,死于1931年。当他小的时候,他总是尝试一些新的想法。当他五岁时,有一天父亲看见他坐在几个鸡蛋上面。他问爸爸:“母鸡能孵蛋,为什么我不能?”

小汤姆在学校只呆了三个月。他的老师认为他不是好学生,因为他总问一些奇怪的问题。因此老师将他赶出学校,而他妈妈开始亲自教他。他对科学很感兴趣。他种了一些菜,然后把菜卖掉。用赚来的钱他建了一个科学实验室。

数年之后,他成为一位伟大的发明家。

描写历史名人的英文文章

Albert Einstein was considered the greatest scientist of the 20th century and one of the greatest of all time. His discoveries and theories have greatly influenced science in many fields.

Einstein was born in 1879 in Ulm, a city in Germany. As a boy, he was slow to learn to talk, but later in his childhood he showed great curiosity about nature and ability to solve difficult mathematical problems. After he left school, he went to Switzerland, where he graduated from the university with a degree in mathematics.

历史名人小故事(英文版)

The Firm Helen Keller In 1882 a baby girl caught a fever that was so fierce she nearly died. She survived but the fever left its mark - she could no longer see or hear. Because she could not hear she also found it very difficult to speak.1882年,一名女婴因高发烧差点丧命。

她虽幸免于难,但发烧给她留下了后遗症-- 她再也看不见、听不见。因为听不见,她想讲话也变得很困难。

Before her seventh birthday, the family hired a private tutor - Anne Sullivan.Anne was careful to teach Helen especially those subjects in which she was interested. As a result Helen became gentler and she soon learnt to read and write in Braille. She also learnt to read people's lips by pressing her finger-tips against them and feeling the movement and vibrations. This method is called Tadoma and it is a skill that very, very few people manage to acquire. She also learnt to speak, a major achievement for someone who could not hear at all.在她快到七岁生日时,家里便雇了一名家庭教师 -- 安尼·沙利文。安尼悉心地教授海伦,特别是她感兴趣的东西。

这样海伦变得温和了而且很快学会了用布莱叶盲文朗读和写作。靠用手指接触说话人的嘴唇去感受运动和震动,她又学会了触唇意识。

这种方法被称作泰德马,是一种很少有人掌握的技能。她也学会了讲话,这对失聪的人来说是个巨大的成就。

Helen proved to be a remarkable scholar.While she was still at college she wrote 'The Story of My Life'. This was an immediate success and earned her enough money to buy her own house.海伦证明了自己是个出色的学者,上大学时她就写了《我的生命》。这使她取得了巨大的成功从而有能力为自己购买一套住房。

After her death in 1968 an anization was set up in her name to bat blindness in the developing world. Today that agency, Helen Keller International, is one of the biggest anizations working with blind people overseas1968年她去世后,一个以她的名字命名的组织建立起来,该组织旨在与发展中国家存在的失明缺陷做斗争。如今这所机构,"国际海伦·凯勒",是海外向盲人提供帮助的最大组织之一。

用英文介绍中国历史人物

In 200, Yuan Shao amassed more than 100,000 troops and marched southwards on Xuchang in the name of rescuing the emperor. Cao Cao gathered 20,000 men in Guandu, a strategic point on the shore of the Yellow River. The two armies e to a standstill as neither side was able to make much progress. Cao Cao's lack of men did not allow him to make significant attacks, and the pride of Yuan Shao forced him to target Cao Cao's force head-on. Despite his overwhelming advantage in terms of manpower Yuan Shao was unable to make full use of his resources because of his indecisive leadership and Cao Cao's location.Besides the middle battleground of Guandu, two lines of battle were present. The eastern line with Yuan Tan of Yuan Shao's army versus Zang Ba of Cao Cao's army was a one-sided battle in favor of Cao Cao, as Yuan Tan's own questionable leadership was no match for Xang Ba's local knowledge of the landscape and hit-and-run tactics. To the western side, Yuan Shao's cousin, Gao Gan, performed much better against Cao Cao's army and forced several reinforcements from Cao Cao's main camp to maintain the western battle. Liu Bei, who was at the time a guest in Yuan Shao's army, also suggested to induce uprising in the back of Cao Cao's lands as there were many connections to the Yuan family and their subordinates. The tactic was successful at first, but quickly countered by Man Chong's diplomatic skill. Man Chong had been placed as an official there for this specific reason, as Cao Cao had foreseen the situation prior to the battle.Finally, with the help of a defector from Yuan Shao's army, Xu You, who informed Cao Cao of the location of Yuan Shao's army supply, Cao Cao broke the standstill and sent a special task force to burn all the supplies of Yuan Shao's army and won a decisive and seemingly impossible victory. Yuan Shao fell ill and died shortly after returning from the defeat, leaving his legacy to two of his sons – the eldest son, Yuan Tan and the youngest son, Yuan Shang. As he had designated the youngest son, Yuan Shang, as his successor, rather than the eldest as tradition dictated, the two brothers consistently feuded against each other, as they fought Cao Cao. Because of their internal divisions, Cao Cao was easily able to defeat them by using their differences to his advantage. Henceforth Cao Cao assumed effective rule over all of northern China. He sent armies further out and extended his control past the Great Wall into northern Korea, and southward to the Han River.However, Cao Cao's attempt to extend his domination south of the Yangtze River was unsuccessful. He received an initial great success when Liu Biao, ruler of Jing Zhou, died, and his successor, Liu Zong surrendered to Cao Cao without resistance. Delighted by this turn-out (Cao Cao, a devoted follower of Sun Tzu's Art of War, also considered "defeating your enemy without battle" to be the highest form of achievement of war) he pressed on and hoped the same would happen despite the objections by his military advisors. His forces were then defeated by the first coalition of his archrivals Liu Bei and Sun Quan (who later founded the kingdoms of Shu and Wu respectively) at the Red Cliffs in 208.。

英语翻译:很多历史名人到过这个地方,并且爱上了这里.

Many historical figures who had visited this place were enthralled by it.A historical figure is a famous person in history~Historical figure 就是指历史名人===>维.基.Enthrall:俘虏~迷住例:A dancer's graceful movements enthralls her audiences.===>来自Dictionary。

用英语介绍人物

Introduction to Persons

词汇分析:

introduction

英 [?ntr?d?k?n] 美 [?ntr?d?k?n]?

n.初次投入使用;采用;引进;推行;新采用(或新引进)的事物;(正式的)介绍,引见

复数: introductions

Ellen?Malos,?in?her?introduction?to?'The?Politics?of?Housework',?provides?asummary?of?the?debates.?

埃伦·马洛斯在她为《家务政治学》一书所作的序言中对这些争论进行了总结。

扩展资料:

类似词:人物简介:Brief Introduction to Characters

词汇分析:

brief

英 [bri?f] 美 [bri?f]?

adj.短时间的;短暂的;简洁的;简单的;过短的;暴露身体的

n.任务简介;指示;(向辩护律师提供的)案情摘要;委托辩护;辩护状

v.给(某人)指示;向(某人)介绍情况;向(辩护律师)提供案情摘要

第三人称单数: briefs?

复数: briefs?

现在分词: briefing?

过去式: briefed?

过去分词: briefed?

比较级: briefer?

最高级: briefest

She?once?made?a?brief?appearance?on?television?

她曾经在电视上短暂露面。

伟大人物的英语简介

Hu Jintao 胡锦涛

Hu Jintao was elected president of the People's Republic of China on March 15, 2003.

He is now general secretary of the CPC Central Committee, president of the People's Republic of China, chairman of the Central Military Commission.

Hu Jintao, a native of Jixi, Anhui Province, was born in December 1942. He joined the Communist Party of China (CPC) in April 1964 and began to work in July 1965 after he graduated from the Water Conservancy Engineering Department of Tsinghua University, where he had a major in the study of hub hydropower stations. He is an engineer.

Hu began to work at the grassroots in west China's Gansu Province in 1968 and stayed there until 1982 when he became a member of the Secretariat of the Communist Youth League of China Central Committee and president of the All-China Youth Federation.

Beginning in 1985, he was appointed, successively, secretary of the CPC Guizhou Provincial Committee and of the CPC Tibet Autonomous Regional Committee.

In 1992, 49-year-old Hu was elected member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee at the First Plenum of the 14th CPC Central Committee, which was then widely considered as an important step the CPC had taken toward generational transition of the central leadership.

From 1993 to the end of 2002, Hu was concurrently president of the Party School of the CPC Central Committee, which has been the training base for senior CPC cadres and backbones of theoretical studies over the past 70 years.

In September 1997, Hu was re-elected member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee at the First Plenum of the 15th CPC Central Committee.

Hu became vice-president of China in March 1998 and vice-chairman of the Central Military Commission in September 1999.

In November 2002, Hu was elected general secretary of the CPC Central Committee at the 16th National Congress of the CPC.

In March 2003, He was elected president of China at the First Session of the 10th National People's Congress, the top legislature of the country.

Hu and his wife Liu Yongqing were schoolmates at Qinghua University. The couple have a son and a daughter, who are also graduates of Qinghua University.

1959-1964: Student at the Water Conservancy Engineering Department of Tsinghua University.

1964-1965: Postgraduate and political instructor at the Water Conservancy Engineering Department of Tsinghua University.

1965-1968: Participated in R&D at the Water Conservancy Engineering Department of Tsinghua University and served as political instructor before the start of the "cultural revolution."

1968-1969: Worked with the housing construction team of Liujia Gorge Engineering Bureau, Ministry of Water Conservancy.

1969-1974: Technician and secretary of No. 813 Sub-Bureau, Fourth Engineering Bureau, Ministry of Water Conservancy and deputy-secretary of the general Party branch of the sub-bureau's head office.

1974-1975: Secretary of the Gansu Provincial Construction Committee (GPCC).

1975-1980: Deputy director of the design management division, GPCC.

1980-1982: Vice chairman of GPCC and secretary of the Gansu Provincial Committee of the Communist Youth League (Sept.1982-Dec.1982).

1982-1984: Secretary of the Secretariat of the Central Committee of the Communist Youth League of China, chairman of the All-China Youth Federation.

1984-1985: First secretary, Secretariat of the Central Committee of the Communist Youth League of China.

1985-1988: Secretary of the Guizhou Provincial Party Committee.

1988-1992: Secretary of the Party Committee of Tibet Autonomous Region.

1992-1993: Member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, and member of the Secretariat of the CPC Central Committee.

1993-1998: Member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, member of the Secretariat of the CPC Central Committee, president of the Party School of the CPC Central Committee.

1998-1999: Member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, member of the Secretariat of the CPC Central Committee, vice president of the People's Republic of China, president of the Party School of the CPC Central Committee.

1999-2002: Member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, member of the Secretariat of the CPC Central Committee, vice chairman of the CPC Central Military Commission, vice president of the People's Republic of China, vice chairman of the Central Military Commission of the People's Republic of China, president of the Party School of the CPC Central Committee.

2002-March 2003: General secretary of the CPC Central Committee, vice chairman of the Central Military Commission, and vice president of the People's Republic of China.

He was an alternate member, member of the 12th CPC Central Committee, member of the 13th, 14th and 15th CPC Central Committees and is a member of the 16th CPC Central Committee. He was a member of the Political Bureau and its Standing Committee, and member of the Secretariat of the 14th and 15th CPC Central Committees and is a member of the Political Bureau and of its Standing Committee, and general secretary of the 16th CPC Central Committee. He was made an additional vice chairman of the CPC Central Military Commission at the Fourth Plenary Session of the 15th CPC Central Committee. He was a member of the Standing Committee of the 6th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC).

He succeeded Jiang Zemin as chairman of the CPC Central Military Commission at the Fourth Plenum of the 16th CPC Central Committee, which ended in Beijing Sept 19, 2004.

胡锦涛

中国***中央委员会总书记,中华人民共和国主席,中共中央军事委员会主席,中华人民共和国中央军事委员会主席。

男,汉族,1942年12月生,安徽绩溪人,1964年4月加入中国***,1965年7月参加工作,清华大学水利工程系河川枢纽电站专业毕业,大学学历,工程师。

1959年━1964年 清华大学水利工程系学习

1964年━1965年 清华大学水利工程系学习,并任政治辅导员

1965年━1968年 清华大学水利工程系参加科研工作,并任政治辅导员(“文化大革命”开始后终止)

1968年━1969年 水电部刘家峡工程局房建队劳动

1969年━1974年 水电部第四工程局八一三分局技术员、秘书、机关党总支副书记

1974年━1975年 甘肃省建委秘书

1975年━1980年 甘肃省建委设计管理处副处长

1980年━1982年 甘肃省建委副主任,共青团甘肃省委书记(1982年9月━12月)

1982年━1984年 共青团中央书记处书记,全国青联主席

1984年━1985年 共青团中央书记处第一书记

1985年━1988年 贵州省委书记,贵州省军区党委第一书记

1988年━1992年 西藏自治区党委书记,西藏军区党委第一书记

1992年━1993年 中央政治局常委、中央书记处书记

1993年━1998年 中央政治局常委、中央书记处书记,中央党校校长

1998年━1999年 中央政治局常委、中央书记处书记,中华人民共和国副主席,中央党校校长

1999年━2002年 中央政治局常委、中央书记处书记、中共中央军事委员会副主席,中华人民共和国副主席,中华人民共和国中央军事委员会副主席,中央党校校长

2002年━2003年3月 中央委员会总书记、中共中央军事委员会副主席,中华人民共和国副主席,中华人民共和国中央军事委员会副主席,中央党校校长(2002年12月不再兼任)

2003年3月━2004年9月 中央委员会总书记、中共中央军事委员会副主席,中华人民共和国主席,中华人民共和国中央军事委员会副主席

2004年9月━2005年3月 中央委员会总书记、中共中央军事委员会主席,中华人民共和国主席,中华人民共和国中央军事委员会副主席

2005年3月━ 中央委员会总书记、中共中央军事委员会主席,中华人民共和国主席,中华人民共和国中央军事委员会主席

中共第十二届中央委员会候补委员、委员,第十三届、十四届、十五届、十六届中央委员会委员,第十四届、十五届中央政治局委员、常委、中央书记处书记,第十六届中央政治局委员、常委。第六届全国政协常务委员。

夫人:刘永清。他们有一子一女。

关于人物介绍的英语作文

(一)人物简介的写作步骤

1. Birthday and birth place

2. Family background

3. Education

4. Big events in his or her life ( in order of time )

5. Evaluation

(二)人物简介写作中常用的词组及句子

1. Birthday and birth place ——was / were born on…in… ,

2. Family background ——

1) a poor / rich family

2) his (her) family was so poor that……,

3) with the help of his parents ,

4) his father was very strict with him……,

5) the son of a poor family ,

6) when he was a *** all boy ,

7) as a child ,

8) during his (her) childhood ,

9) spend his childhood in……,

10) live a happy (hard ) life ,

11) a boy of 15

3. Education——

1) graduate from……department of ……university ,

2) When at college , he majored in……,

3) receive a doctor’s degree .

4) get higher education

5) go abroad for further studies

4. Big events in his life——

1) be interested in … , 2) work hard at … , 3) devote his lifetime to … , 4) do research about / into … 5) make a big decision . make up one’s mind to do sth. 6) do sth with great determination and perseverance . 7) be fond of… , 8) be strict in sth. 9) have a … way of doing sth. 10) try one’s best to do sth. 11) encourage *** to do sth. 12) fight for , give up one’s life for *** / sth. 13) win a prize in … peti

ition . 14) be good at . 15) make rapid progress in … , 16) set a new world record of … 17) bee a member of … 18) study hard . train hard . 19) win a gold medal . 20) work so hard as to improve… 21) have a gift for…

5. Evaluation——

1) one of the best (most important) … 2) set *** a good example . 3) a model teacher . 4) be respected by everyone . 5) sing high praise for… speak (think) highly of… 6) his hard work brought him great success . 7) his heroic story spread all over the city . 8) remember *** forever . 9) be honored as … 10) be famous as … , 11) be regarded as … , 12) bee a world champion at … Championships . 13) He became famous for his new theory . 14) The people had e to love him as an inspiring leader . 15) Lei Feng has been praised for his munist spirit . 16) People spoke highly of him and all respected him .

6. 高考中描写人常用表达方式

(1)介词人物的姓名、出身

She was born in Poland on Nov. 7 , 1867 .

(她于1867年11月7日出生于波兰。

a great scientist with the name Einstein

(一个叫爱因斯坦的伟大科学家)

Abraham Lincoln , the son of a poor family , was born in Kentucky on February 12 , 1809 .

(亚伯拉汗?林肯,一个贫苦家庭的儿子,于1809年2月12日出生于肯他基州。

Born of a poor clerk’s family . Charles Dickens had little schooling .

(出生在一个贫困的小职员家庭中,查儿斯?狄更生接受了很少学校教育)

(2)描述人物外貌和性格特征的常用词语

good - looking (长得好看的) funny - looking (长相滑稽的)

ugly - loking (长得难看的) ordinary looking (长相一般的)

white - haired (白头发的) warm - hearted (热心肠的)

kind - hearted(好心的) absent - minded (心不在焉的)

bad - tempered (脾气不好的) near - sighted (近视眼的)

far - sighted (远视的) tall (个高的)

short (个矮的) pretty (漂亮的)

naughty (淘气的) lovely (可爱的)

easy - going (温和宽容的) *** art (精明的)

wise (明智的) bright (聪明的)

diligent (勤奋的) lazy (懒惰的)

clever (聪明的) healthy (健康的)

humorous (幽默的) funny (滑稽的)

silent (沉默的) attractive (有吸引力的)

talkative (多话的)

(3)表达人物兴趣和爱好的常用词组或短语

like … very much (非常喜欢…) love (喜爱)

be interested in (对…感兴趣)

be fond of (喜欢…)

hate (憎恨)

be tired of (对…厌倦)

be crazy about (对…极度喜欢)

enjoy (喜欢…)

lose interest in (对…失去兴趣)

(4)描述人物心情的常用词语:

sad (难过的) happy (高兴的)

excited (兴奋的) pleased (高兴的)

satisfied (满意的) angry (生气的)

worried (担心的) disappointed (失望的)

terrified (恐惧的) friendly (友好的)

anxious (焦虑的) curious (好奇的)

eager (急切的)

(三)实例分析

1. 说明:

上海出版的《学生英文报》,对象是我国的学生,请用英语为该报写一段人物介绍,介绍少年体育明星孙淑伟。

内容要点如下:

1)简况:孙淑伟(Sun Shuwei):男,14岁,广东人(Guangdong)

2)训练项目:跳水(diving)

3)取得成绩:第十一届亚运会冠军,第六届世界游泳锦标赛冠军(亚运会:the Asia Games 冠军:Champion 游泳锦标赛:Swimming Championships)

4)其他情况:从小就喜欢游泳,8岁进广东省跳水队;在学校里认真学习,在跳水队时认真训练,13岁进入国家队,一年后(1990)夺得十一届亚运会金牌;今年年初获第六届游泳锦标赛冠军。

注意:

1)要有标题。

2)介绍须包括所有内容要点,但不要逐条译成英语。

3)介绍的长度为80~120个词。

2. 题解:

这是一篇人物报道,根据所提供的材料组织文章。

首先应确定标题。

如:Sun Shuwei - A World Champion in Diving . 其次应介绍人物的姓名、性别、年龄、籍贯,随后介绍他的成长过程,最后介绍他取得的成就。

3. 91高考书面表达范文:

Sun Shuwei - A World Champion in Diving

Sun Shuwei , a world champion in diving , is a boy of 14 from Guangdong . He loved swimming when he was a *** all boy and at eight he became a member of the diving team in Guangdong Province . He studied hard at school and trained hard for five years before he came to the national team . A year later in 1990 , he won a gold medal at the 11th Asia Games and became a world champion at the 6th world Swimming Championships early this years .

“人物介绍”的英文

人物介绍的英文:person?introduction或者character introduction

发音、翻译及例句

一、person?introduction

英文发音:[?p?sn ?ntr?d?k?n]

中文翻译:人物介绍、人员介绍

例句:

The?paper?used?knowledge?engineering?approach?to?the?class?of?person?introduction?and built?pattern?repository?manually.?

对于个人介绍类网页,本文使用了知识工程方法(Knowledge?Engineering?Approach),人工构建了模式库。

二、introduction of?character

英文发音:[?ntr?d?k?n ?v ?k?r?kt?]

中文翻译:人物介绍、角色介绍

例句:

In this paper, we give a biref introduction of the person character in the book.

本文对书中的人物角色进行简要的介绍。

扩展资料

introduction词义解析:

一、introduction的意思是介绍、引进、采用、入门、传入。例如,介绍文是一篇文章的主要内容,用来引导读者;介绍文中第一句,用来说明整篇文章的总义和介绍文章的主题。

二、短语搭配

General Introduction?总体介绍

Products introduction?产品介绍、介绍产品、产品规格书、产品推介会

Hotel Introduction?酒店介绍、酒店简介、酒店先容、饭店介绍

Packaging Introduction?包装说明

Technology Introduction?技术引进、工艺介绍、工艺先容

INTRO introduction?介绍、引入、浏览、前奏

Accomplishment introduction?成就介绍

Program Introduction?项目简介、项目介绍、项目概况

Awards introduction?奖项简介

爱丽丝梦游仙境英语各人物介绍!!

人物介绍:

1、爱丽丝

Alice is elegant and gentle, with slim arms and a beautiful figure. She is very polite to others. She has a strong curiosity and often daydreams。

爱丽丝优雅、温柔,双臂纤细、身材美好,待人非常有礼貌。她有着强烈的好奇心,经常做白日梦,脑子里总有一些天马行空的想法,遇到任何事情之前总是先给出自己的意见,而不是听取别人的建议。

2、疯帽匠

The mad hatter lived on the edge of town. He was a small man with grey hair who went mad all the year round. He had a big nose and a funny voice。

疯帽匠居住在在小镇的边缘,是一个身量矮小、头发灰白、一年四季都在疯疯癫癫的人,他有一个大鼻子和一个滑稽的声音。人们不知道从什么时候起就称呼他为疯帽匠,他时常做一些看上去很奇怪的事情,不过这并不代表他不受欢迎。

3、三月兔

He was as mad as the mad hatter, but the difference was that the march hare only went mad in March, and he liked to have Alice have tea with him. The march hare had golden hedgehog hair, and his skin was brown, and his inner ears were pink。

和疯帽匠一样是个疯子,但区别是,三月兔只在三月发疯,他很喜欢让爱丽丝跟他一起喝茶。三月兔顶着一副金**刺猬型头发,他的皮肤是棕色的,内耳色为粉色。

4、妙妙猫

A mischievous cat who loves to grin and mislead Alice has the ability to appear and disappear out of thin air, to separate body parts at will, and to take on a variety of shapes and forms before her smile can hang in mid-air

又译一只喜欢咧着嘴笑的猫,非常淘气,总是喜欢误导爱丽丝,拥有能凭空出现、消失、随意将身体器官分开,以及变成各种形态的能力。在它消失以后,它的笑容还可以挂在半空中。

5、红心女王

A grumpy woman, fat, arrogant, is the ruler of the land of fairyland the queen of hearts is an extreme sadist, who if not big enough to provoke her, will get beheaded the curse of the mantra is to cut off his (their) head!

一个脾气暴躁的女人,身材肥胖,傲慢自大,是仙境土地上的统治者。红心女王是一个极端的虐待狂,谁要是不小惹到她,就会惹来斩首之祸。口头禅是“砍掉他(们)的头!”。

有道翻译--爱丽丝

百度百科--爱丽丝梦游仙境

用英语介绍一位英雄

下面将用英语介绍雷锋。

I would like to introduce a hero named Lei Feng. Lei Feng was born in China on December 18, 1940 and is widely considered as a symbol of selflessness and dedication to the well-being of others.

Lei Feng joined the People's Liberation Army in 1960 and served as a soldier until his untimely death in 1962 at the age of 22. During his service, he devoted himself to helping others and performed numerous acts of kindness and generosity, such as volunteering in community work, assisting his fellow soldiers, and promoting social causes.

Lei Feng's story became widely known after his diaries were discovered, which revealed his remarkable character and his belief in the importance of serving others and putting their needs before his own. His diary entries inspired many people in China and around the world to follow his example and engage in acts of selflessness and public service.

Lei Feng's legacy continues to inspire people today. Many youth organizations and individuals strive to emulate his spirit of selfless service through volunteer activities, community projects, and charitable initiatives. His name has become synonymous with altruism and compassion.

Lei Feng's story serves as a reminder that even small acts of kindness and selflessness can make a significant difference in the lives of others. He has become a hero and an enduring symbol of service and humanitarianism in Chinese culture.

中文翻译

雷锋是一位中国英雄,被广泛认为是无私奉献和为他人谋福祉的象征。雷锋于1940年12月18日出生在中国,但他在1962年22岁时因意外去世。

雷锋于1960年加入中国人民解放军,并担任士兵直至去世。在服役期间,他致力于帮助他人,并进行了许多善举,如参与社区工作、帮助战友和推动社会事业的发展。

雷锋的故事在人们发现了他的日记后被广泛传播,日记揭示了他非凡的品质和他对为他人服务、将他人的需求置于自己之上的信念。他的日记激励了中国乃至全世界的许多人,让他们效仿他的榜样,从事无私奉献和公共服务的活动。

雷锋的遗产在今天依然激励着人们。许多青年组织和个人通过志愿活动、社区项目和慈善行动来效仿他的无私精神。他的名字已成为利他主义和同情心在中国文化中的代名词。

雷锋的故事提醒我们,即使是小小的善举和无私行为也能给他人的生活带来重大改变。他已成为中国文化中一位英雄和永恒的服务和人道主义精神象征。

人物介绍的英语口语

人物介绍的英语口语

 自我介绍是商务活动中经常会用到的口语,下面是我整理的关于介绍的英语口语,欢迎阅读!

相互自我介绍

 杰克:

 Hello, Mr. King .

 你好.金先生.

 金先生:

 Hello.

 你好.

 杰克:

 Nice of you to come to the party. This is Mrs. King, I suppose?

 很高兴你能参加这个聚会.我想这是金太太吧?

 金先生:

 Yes, yes. That's Lily.

 是的`.是的.她叫莉莉.

 金太太:

 Hello.

 你好.

 杰克:

 Well, Mrs. King. My name is Jack. As you know I work with Mr. King in the same company. Do come in, please.

 噢.金太太.我是杰克.你知道.我和金先生在同一公司工作.快请进.

 金先生:

 Thank you.

 谢谢.

 金先生:

 In fact, Jack is one of our brightest young men.

 事实上.杰克是我们最出色的年轻人之一呀.

 金太太:

 Really? Yes, I think you've mentioned him to me before, actually.

 是吗?噢.对了.我想你以前向我提起过他.

自我描述

 杰克:

 How would you describe yourself?

 你如何描述你自己?

 露西:

 I'm hard-working and organized , and I work well with others.

 我工作勤奋.组织能力强.而且与他人相处融洽.

 杰克:

 What do you picture yourself in three years?

 你对自己未来三年有什么规划?

 露西:

 I want to be a good teacher.

 我想成为好的老师.

 杰克:

 And do you have any experience?

 你有经验吗?

 露西:

 Actually, I don' t. But I believe my personality and ability to learn fast will enable me to become a good teacher.

 事实上.我没有.不过我相信以我的个性和快速学习的能力.我会成为一名优秀的教师.

 杰克:

 I appreciate your self-confidence. I'm sure you will succeed.

 我欣赏你的自信.我肯定你会成功的.

 露西:

 Thank you.

 谢谢.

;

好了,今天关于“英语人物介绍”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“英语人物介绍”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。

【版权声明】

本页面文章英语人物介绍内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表用户本人,并不代表新高三网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。