当前位置:首页 > 学习库 > 正文内容

龙井英语,西湖十景的英语单词???

网络王子11个月前 (01-06)学习库37

龙井英语目录

龙井英语

西湖十景的英语单词???

西湖十景中的景点用英语怎么说啊

农夫山泉用英语怎么说

龙井英语

Longjing tea

西湖十景的英语单词???

西湖十景: Ten Views of the West Lake

较有名的西湖十景:

1、 苏堤春晓 Spring Dawn at Su Causeway

2、 曲苑风荷 Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard

3、 平湖秋月 Autumn Moon over the Calm Lake

4、 断桥残雪 Melting Snow at Broken Bridge

5、 柳浪闻莺 Orioles singing in the willows

6、 花港观鱼 Viewing Fish at flower harbor

7、 雷峰夕照 Sunset glow at Leifeng pagoda

8、 双峰插云 Twin peaks piercing Clouds

9、 南屏晚钟 Evening bell at Nanping hill

10、三潭印月 Three pools mirroring the moon

下面是1985年版新西湖十景

1、 阮墩环碧 Ruangong is let submerged in green

2、 宝石流霞 Precious ston hill floating in rosy cloud

3、 黄龙吐翠 Yellow dragon cave pressed in green

4、 玉皇飞云 Clouds surrying over Yuhuang Hill

5、 满陇桂雨 Sweet osmanthus rain at manjuelong village

6、 虎跑梦泉 Dreaming of tiger spring at hupao valley

7、 九溪烟树 Nine-creeks meandering throug a misty forest

8、 龙井问茶 Inquiring about tea at dragon well

9、 云栖竹径 Bamboo-lined path at yunqi

10、吴山天风 Heaverly wind over Wu Hill

西湖十景中的景点用英语怎么说啊

展开全部

西湖十景 the Ten Views of West Lake

苏堤春晓Spring Dawn by Su Causeway

曲院风荷Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard

平湖秋月Autumn Moon Over the Calm Lake

断桥残雪Lingering Snow at the Broken Bridge

花港观鱼Viewing Fish at Flower Harbor

柳浪闻莺Orioles Singing in the Willows

双峰插云Twin Peaks Kissing the Sky

三潭印月Three Pools Mirroring the Moon

南屏晚钟Evening Bell Ringing at Nanping Hill

雷峰夕照Sunset Glow over Leifeng Hill

乃查阅中国杭州相关网站所得结果

农夫山泉用英语怎么说

农夫山泉 NongFu Spring

spring 英[spr??] 美[spr??]

n. 春季; 泉水,小溪; 弹簧,弹性; 跳跃;

vi. 跳,跃; 突然发出或出现; 发源; 劈开,裂开;

vt. 突然跳出; 跳过; 使开裂;

[例句]The Labor government of Western Australia has an election due next spring

西澳大利亚工党政府明年春天要举行选举。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由新高三网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://gs61.com/news/48513.html

分享给朋友:

“龙井英语,西湖十景的英语单词???”的相关文章